SAIRAALAELÄMÄÄ JA MONENLAISIA TAPAHTUMIA
Sairaalassa potilaat tulevat harjoittelemaan kuntosalille
2-3 kertaa viikossa. Paljon on murtumapotilaita, nivelrikkoa potevia ja
neurologisia potilaita. Potilaat ovat hyvin omatoimisia ja heitä on
moninkertainen määrä fysioterapeutteihin tai kuntohoitajiin/teknikoihin nähden.
Paljon hyödynnetään höyrypakkauksia ja kipugeelihierontaa harjoittelun
alkuvaiheessa, mikä on varmasti miellyttävää potilaille. Fysioterapeutit
avaavat liikeratoja suomalaisittain aika ronskisti ja potilaiden toipumista
hidastaa yleinen negatiivinen asenne kotiharjoittelua kohtaan. Ohjaajamme
mukaan potilaat kuuntelevat ohjausta lähinnä vain lääkäriltä ja odottavat
fysioterapeutin tekevän vain hoidon/käsittelyn, jonka avulla potilas tulee kuntoon.
Tietämys ICF-mallin mukaisesta potilaiden toimintakyvyn arvioinnista on kuitenkin samalla tasolla opetuksen suhteen kuin Suomessakin. Lasten teho-osaston fysioterapiaa tarkastelleena lähes parin viikon ajan meinaa välillä nousta karvat pystyyn. Fysioterapeutit eivät malta odottaa lapsen osallistamista ja esimerkiksi eivät aina perustele lapselle tai vanhemmalle miksi ja mitä tehdään. Ajattelimme etsiä jotain taskuun mahtuvia leluja, joilla lapsia voisi enemmän motivoida kuntouttavien harjoitteiden tekemiseen. Kunhan vain portugalin kielemme kehittyy haluamme myös pyrkiä kertomaan vanhemmille, miten he voisivat tukea lapsen kehitystä tai pitää esimerkiksi liikkuvuuksia yllä omatoimisesti.
Tietämys ICF-mallin mukaisesta potilaiden toimintakyvyn arvioinnista on kuitenkin samalla tasolla opetuksen suhteen kuin Suomessakin. Lasten teho-osaston fysioterapiaa tarkastelleena lähes parin viikon ajan meinaa välillä nousta karvat pystyyn. Fysioterapeutit eivät malta odottaa lapsen osallistamista ja esimerkiksi eivät aina perustele lapselle tai vanhemmalle miksi ja mitä tehdään. Ajattelimme etsiä jotain taskuun mahtuvia leluja, joilla lapsia voisi enemmän motivoida kuntouttavien harjoitteiden tekemiseen. Kunhan vain portugalin kielemme kehittyy haluamme myös pyrkiä kertomaan vanhemmille, miten he voisivat tukea lapsen kehitystä tai pitää esimerkiksi liikkuvuuksia yllä omatoimisesti.
Sairaalassa työskentelee teknikoita ja fysioterapeutteja.
Molemmat toteuttavat fysioterapiaa, mutta teknikoiden koulutus on 2,5 vuotta ja
fysioterapeuttien neljä vuotta. Teknikot eivät esimerkiksi toteuta nivelten
mobilisointia, eivätkä anna oikeastaan ohjeita potilaille. Fysioterapeuttien
tietotaito pitää sisällään muun muassa ymmärryksen, miksi kutakin harjoitetta
tietyssä tilanteessa tulisi tehdä. Fysioterapeuttien työskentelytavat
eroavat myös Suomeen verrattuna esimerkiksi siinä, että jäykistyneiden nivelten
käsittely on hyvin kovakouraista sekä seisomaan ja kävelemään painostetaan,
vaikka lapsella esimerkiksi pään hallinta olisi heikkoa tai vaikka molemmat
alaraajat olisivat jäykistyneet esim. kipsausajan jälkeen.
Potilaan siirtotilanteet toteutetaan myös hyvin
epäergonomisesti. Täällä ei ole käytössä/varaa käyttää siirtymisen apuvälineitä,
vaan omainen usein nostaa potilaan kainaloiden alta hoitopöydälle tai
pyörätuoliin. Liikkumisen apuvälineiden laatu ja säädettävyys yksilölliseen käyttöön on heikkoa. Potilaita näkee kävelemässä töpöttävään tyyliin hartiat korvissa. Apuvälineet
ovat vanhanaikaisia ja erilaisia kävelykehikoita käytetään tasofordien ja
muiden pyörällisten kävelyn apuvälineiden sijaan. Näkemämme perusteella apuvälineiden käyttöä ei opasteta, ainakaan
niin perusteellisesti kuin Suomessa. Tämä voi olla yksi syy siihen, että kävely
näyttää hyvin vaikealta. Fysioterapian aluksi kaikki potilaat saavat
höyrypakkauksen käyttöönsä tai jotkut saavat poreista vesikäsittelyä, jossa käsi tai
jalka laitetaan vesisäiliöön. Fysioterapiassa toisinaan
hyödynnetään myös sähköhoitoja ja akupunktiota. Ainakin Tens-, IF- ja lihaksia stimuloivia sähköhoitoja käytetään. Kylmähoitoa ei juurikaan
käytetä kivunhoitona.
Suuri ongelma on myös se, että keskussairaalan apteekista ei saa ostettua parasetamolia, vaan sitä on hankittava yksityisistä sairaaloista. Potilaat vaikuttavat yleisesti olevan pahemmissa kivuissa kuin Suomessa sairaalassa yleensä, sillä kipulääkitys on vajavaista. Potilaat toimivat kuntosalilla hyvin omatoimisesti, tosin ohjausta kyllä tarvittaisiin enemmänkin liikkeen laadun takaamiseksi. Monet toteuttavat liikkeitä kovalla vauhdilla pinnallisilla lihaksilla, kun usein juuri syvät lihakset vaatisivat vahvistusta. Henkilökuntaa ei vain ole riittävästi ja vaikuttavissa fysioterapiamenetelmissä olisi päivitettävää. Paljon tehdään passiivista käsittelyä. Kivun lievitykseen käsittely on ihan suotavaa, mutta fysioterapeutilla tulisi olla myös aikaa kunnolla ohjata potilaita toteuttamaan harjoitteet oikein.
Suuri ongelma on myös se, että keskussairaalan apteekista ei saa ostettua parasetamolia, vaan sitä on hankittava yksityisistä sairaaloista. Potilaat vaikuttavat yleisesti olevan pahemmissa kivuissa kuin Suomessa sairaalassa yleensä, sillä kipulääkitys on vajavaista. Potilaat toimivat kuntosalilla hyvin omatoimisesti, tosin ohjausta kyllä tarvittaisiin enemmänkin liikkeen laadun takaamiseksi. Monet toteuttavat liikkeitä kovalla vauhdilla pinnallisilla lihaksilla, kun usein juuri syvät lihakset vaatisivat vahvistusta. Henkilökuntaa ei vain ole riittävästi ja vaikuttavissa fysioterapiamenetelmissä olisi päivitettävää. Paljon tehdään passiivista käsittelyä. Kivun lievitykseen käsittely on ihan suotavaa, mutta fysioterapeutilla tulisi olla myös aikaa kunnolla ohjata potilaita toteuttamaan harjoitteet oikein.
Portugalin
fysioterapiasanaston alkeet:
stigar = ekstensio
dobrar = fleksio
levantar = nostaa
levantarse/parar = nousta seisomaan
sentarse = istuutua
andar = kävellä
”Doi”? = Sattuuko?/ Está dolorido?
”figareta” = ojenna ryhti
frente = eteen
atrás = taakse
passo = askel
reshpirar = hengittää
inspirar = hengittää sisään
expirar = hengitää ulos
Voce pode se levantar? = Pystytkö/Voitko nousta ylös?
Presica de ajuda?
= Tarvitsetko apua?
Está pronto? =
Oletko valmis?
dispansa = lepotauko
ficar em pé = suoristaudu
mas forca =
enemmän voimaa
O qué fazemos
hoje? = Mitä teemme tänään?
Bon trabalho! =
Hyvää työtä!
O qué voce faz?
Está pronto? = Oletko valmis?
Ganzo do joelhos. = Koukista polviasi.
membro superior =
yläraajat
Facial parecia =
kasohalvaus
forte = vahva
Tiistaina törmäsin sairaalassa sotilaisiin, he ovat kuulemma
paikalla, jos sairaalassa on vanki hoidettavana. Aika hurja ajatus.
Sotilaspoliisikuljetukseen törmää kadulla suhteellisen usein. Olemme nyt
kuulleet tietyistä alueista, joissa tapahtuu esimerkiksi paljon ryöstöjä tai
huumekauppaa, näitä alueita tulee välttää. Onneksi asumme turvallisella ja
tasokkaalla alueella, vaikka muutama paikallinen kaverimme onkin sitä mieltä, että
rikkaissa kaupunkilähiöissä ei nää todellista mosambikilaista elämää. Itseasiassa slummialueilla ääntä ja elämää pursuaa kaikkialta. On paljon kojuja ja pieniä kahviloita,
joista ihmiset pystyvät ostamaan kaikkea todella halvalla hinnalla. Musiikki soi kovalla kaikissa
baareissa ja kahviloissa, joissa ihmiset viettävät aikaansa ja joissa kaikki ovat hyväntuulisia. Kääntöpuolena on kuitenkin slummialueilla vallitseva alkoholiongelma, sillä
alkoholi on halpaa, minkä takia monet saattavat juoda useana päivänä viikossa.

Idai hirmumyrsky on koskettanut ja puhututtanut kaikkia
mosambikilaisia. Myrsky on paikallistenkin kertomana pahin, mitä muistavat.
Seuraavana lauantaina aiomme tehdä jotain Beiran asukkaiden hyväksi.
Hash-juoksun sijaan kuljetamme ja siirrämme Beiraan lähtevään laivaan
hyväntekeväisyyslahjoituksia; vaatteita, vettä, hyttysverkkoja yms.
tarvikkeita.
Tämä viikko on kuitenkin enimmäkseen mennyt sairastaessa.
Saralla (Ki.) nousi kuume maanantai- tiistai välisenä yönä ja mulla sitten
tiistai-iltapäivänä. Luultiin aluksi, että saatiin vain normaali flunssa liian
kovalla puhaltaneesta tuulettimesta maanantaina, kun oltiin päiväunilla. Kuume nousi meillä molemmilla tiistai- keskiviikko välisenä yönä
hetkellisesti hyvin korkeaksi, että molemmat heräsimme keskellä yötä
horkkakohtaukseen. Keskiviikkoaamuna päätimme suunnata lääkäriin, sillä kuume
oli käynyt molemmilla reilusti yli 39 asteessa. Saimme kyydin sairaalalle paikalliselta kaveriltamme,
joka jaksoi odottaa meitä monta tuntia meidän käydessä lääkärin vastaanotolla ja verikokeissa. Matkavakuutuksen
kautta saatavan maksusitoumuksen järjestäminen oli melko monimutkainen soppa. Ensin meidän piti selvittää minne sairaalaan
matkavakuutuksemme sopivat. Ehdimme molemmat päästä puhelussa alkuun
matkahätäpalvelutyöntekijän kanssa, kunnes saldo oli äkkiä tyhjä Suomeen
soittamisen vuoksi. Onneksi poikaystävämme Suomesta käsin pystyivät soittamaan
meidän puolestamme, minkä jälkeen hyväksyimme sähköpostiin ilmestyneet tietosuojaluvat ja jäimme odottamaan päätöstä. Lopulta selvisi, että maksusitoumus tulee nykyään
tiukentuneiden tietosuoja-asetusten vuoksi suoraan sairaalaan. Sairaalan
työntekijä ei tätä kuitenkaan ymmärtänyt, vaan halusi sitoumuksen omaan
sähköpostiinsa. Lopulta kysyin, että voisiko työntekijä soittaa AIMS-toimistoon
Etelä-Afrikassa, minkä jälkeen lopulta sain maksusitoumuksen. Toisella Saralla (Ki.) oli
hieman enemmän kuumetta, joten hän oli mennyt suoraan lääkärille, kävi
malariatesteissä ja sai flunssa- ja kuumelääkkeitä sekä antibiootit. Tulehdusarvot olivat hieman koholla, mutta malariatesti oli onneksi negatiivinen. Minäkin lopulta pääsin
nopeasti lääkäriin ja testeihin, mutta apteekissa jonotin tunnin omaa vuoroa.
Farmaseutit kirjoittivat annosteluohjeet käsin asiakkaalle ja toimivat Suomeen
verrattuna verkkaisesti. Torstain jäimme myös kämpille lepäämään, sillä minulla
oli hieman kuumetta, toisella Saralla vielä 38 astetta. 😷
Alla kuvia viime lauantain Hash-juoksusta, 10 kilsan matkalta sekä tupareissa tarjotuista paikallisista herkuista. Kuvan vihreä ruoka on erityisesti mosambikilaisten mieleen. Sen tekemisessä on käytetty mm. kookosmaitoa, pinaattia ja pähkinää.🍛
Viime sunnuntaina lounastimme pitkän kaavan mukaan rantaravintolassa.
Rannalla näimme eri kirkon jäseniä laulamassa. Eri kirkoilla on erilaiset vaatteet, joista heidät tunnistaa. Perjantaina maistoimme myös paikallisittain paljon kehuttua seafoodia, joka ylsi samantien kaikkien aiempien seafoodkokemuksiemme kärkeen! 👌
Reilu viikko sitten keskiviikkona kävimme katsomassa erään
Gazan kylän naisten elämästä kertovan dokumentin, jonka tekijänä oli
paikallinen kaverimme. Dokumentissa naiset lauloivat ja tanssivat oikeuksiensa
puolesta. Sanat menivät jotenkin näin; Naiset ovat lääkäreitä ja opettajia.
Naiset käyvät koulua ja ovat vahvoja.💪
Saludos, Sara&Sara 💛










Hei
VastaaPoistaOnpa teillä ollut tapahtumia.
Toivotaan, että pystytte välittämään aktiivisempaa fysioterapiaotetta sinne Maputoon. Varmaan voitte kertoakin, miten Suomessa tehdään fysioterapiaa
Oletteko käyneet Suomen suurlähetystössä? Leena Tikka kertoi, että se on toivottavaa. En tiedä kertoiko Leena teill, että siellä elää ja työskentelee suomalainen fysioterapeutti Ritva Parviainen. Suurlähetystöstä osaavat ehkä kertoa hänen yhteystietonsa. Ei tee enää fysioterapeutin töitä. Ohjaa ruotsalaisella koululla jumppaa, johon tekin voisitte varmaan osallistua.
Niin kuin kuvasitte, jotkut asiat ovat monimutkaisia, mutta lopulta onnistuvat.
Tervehtymistä teille ja nauttikaa lämmöstä. Täälläkin on tänään huippulämmin päivä +10 astetta
Mukavia aurinkoisia kuvia.
Marita